이 단원의 주된 문법적 사항 : 가주어, 가목적어의 it
주어나 목적어로 사용되는 to 부정사의 길이가
길 경우 이 to 부정사를 it으로 대치하고 해당되는 to 부정사는 문장 맨 뒤로
보낸다. 이유는? 영어는 형식을 중시하는 언어이므로 to 부정사의 길이가 너무 길경우 형식파악이 어렵기 때문에 그 형식을 간결하게 보여주고 나서 내용을 마지막에 파악하기
위함이다.
예문)
It is difficult to know
oneself.
I think it difficult to know
oneself.
해석)
자신을 아는 것은 어렵다.
나는 자신을 아는 것이 어렵다고 생각한다.
예문해설)
1) 첫번째 문장은 it이
가주어로써 원래 주어는 to know oneself이다.
2) 두번째 문장은 it이
가목적어로써 원래 목적어는 to know oneself이다.
가주어 가목적어 it에 주의하면서 다음 예문들을 해석해 봅시다.
1) It
is wrong to tell a lie.
2) It
is difficult to please him.
3) It
is important to learn early to
rely upon yourself.
4) It
was a habit with him to tell her the
doings of his day.
5) It
is one thing to know a thing, and
another to do it.
6) I think it wrong to tell a lie.
7) I make it a rule to go to bed
at ten.
8) I found it difficult to refuse
his request.
9) I felt it my duty to tell him
the whole truth.
10) I must leave it to your own judgement to
decide.
11) She thought it unwise to make him
angry.
단문 해설)
1. 여기서의 it은 가주어
진주어는 to tell a lie
2. 여기서의 it은 가주어
진주어는 to please
3. 여기서의 it은 가주어
진주어는 to learn early 이하
4. 여기서의 it은 가주어
진주어는 to tell her 이하
5. 앞의 it은 가주어
진주어는 to know a thing 코마 뒤에는 같은 구문이 반복되므로 it is 가 생략되었다.
6. 여기서의 it은 가목적어
진목적어는 to tell a lie.
7. 여기서의 it 은
가목적어 진목적어는 to go to bed 이하.
8. 여기서의 it은 가목적어
진목적어는 to refuse 이하.
9. 여기서의 it은 가목적어
진목적어는 to tell him 이하.
10. 여기서의 it은
가목적어 진목적어는 to decide
11. 여기서의 it은
가목적어 진목적어는 to make him angry
독해 연습
1. It is injurious to the mind as well as
to the body to be always in one place and always surrounded by the same
circumstances.
해설)
B as well as A의 구문을 먼저 보도록 합시다. 여기서 강조점은 B입니다. 즉
이글에서는 마음에 더 상처가 된다를 나타내고 있습니다. 여기서의 it은
to be 이하를 받는 가주어 입니다.
2. Every man who knows how to read, has it
in his power to magnify himself, to multiply the ways in which he exists, to
make his life full, significant, and interesting.
해설)
아마 how to read는 독서를 뜻하는 것 같습니다. 여기서 has 다음의 it이
가목적어로써 to magnify, to multiply, to make등을 대신해서 쓰입니다.
3. The guests seemed to think it better to
accomplish a good part of their journey before the heat of the day should come
on. They therefore insisted on setting out immediately.
해설)
여기서의 good은 좋은이라는 의미 보다는 많은의 의미로 쓰였습니다… a good deal of 라는 숙어에서도 good이 많다는 의미로
사용될 수 있음을 알 수 있어요… think it에서 it이
가목적어로써 to accomplish를 받는 가목적어 입니다.
4. It is no exaggeration to say that the
English Bible is, next to Shakespeare, the greatest work in English Literature,
and that it will have much more influence than even Shakespeare upon the
written and spoken language of the English race.
해설)
문장 앞의 it은 가주어로써 여기서는 to say를 대신합니다. 그리고 say의
목적어고 that과 and that으로 연결이 되어 있습니다. 여기서의 race는 종족이라는 의미입니다.
5. The industrial revolution provided the
yeast for the rise of mass culture. It started with the earliest inventions in
the technology which made it possible and profitable to produce books,
periodicals, and pictures cheap enough for mass circulation. Political
democracy and popular education broke down the barrier which had for so long
kept practically all culture a monopoly of the wealthy and aristocratic.
해설)
여기서의 yeast는 원래 효모란 뜻인데 빵을 부풀게 하는 것입니다…. 그래서 여기서는 촉매제 정도로 받아들여주시면 될듯합니다. 두번째
문장의 it은 대중문화 (mass culture)를 나타냅니다. Which made it에서 여기서의 it이 가목적어로 to produce를 나타냅니다. Keep A a one’s monopoly는
하나의 구문으로서 A를 누구의 독점적인 것으로 유지하다, 소유하다의
의미를 나타냅니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기